NOTRE MENU

NOS
ENTRÉES

NOS PLATS PRINCIPAUX

NOS
DESSERTS

Nos favoris

Suggestions du chef

  • Cocktail le bleuetier
  • Cocktail le pamplemoussier
  • Cocktail dessert mini damné honoré
  • Carré d’agneau braisé à l’italienne
  • Antipasto special Conti

Entrées / Appetizers

Antipasto : Prosciutto, chorizo, minis saucissons, olives et champignons marinés, fondue Fontina

Antipasto : prosciutto, chorizo, mini-saucisses, olives
et champignons marinés, fontina au parmesan

21.00$

*Crevettes à la Provençale gratinées au four

Oven-Gratinated Provençal Shrimp

Extra crevette / Extra crevette (1) 6.00$

21.00$

Salade César

Ceasar salad

12.00$

Salade réconfortante servie avec des bâtonnets de camembert fondant et des petits lardons

Comforting salad served with melted camembert sticks and bacon

Extra crevette / Extra crevette (1) 6.00$

16.00$

Tartare de saumon aux pommes, concombre et échalotes, servi avec son croûton

Salmon tartare with apple, cucumber, and shallots, served with a crouton

21.00$

*Carpaccio de bœuf et ses copeaux de fromage parmesan

Beef carpaccio with parmesan cheese shavings

23.00$

Burrata frite importée directement d’Italie avec son concassé de tomates

Fried burrata imported from Italy with crushed tomatoes

24.00$

Assiette de fromages du Québec (3) *

Local cheese plate (3) *

19.00$

Fondues de Fontina du Québec avec son coulis de fruits rouges

Québec’s Fontina cheese fondues with a mixed berry coulis

16.00$

*Potage navet et érable

Turnip et maple soup

5.00$

Potage Minestrone

Minestrone soup

13.00$

Crème d’asperges

Asparagus soup

5.00$

* Sans gluten / Gluten free

Plats principaux / main dishes

Du grill au four / From the grill to oven

Burger Conti garni d’oignons grillés, de bacon fumé croustillant, de laitue croquante, de tomates fraîches et de sauce dijonnaise, accompagné de salade de chou et de frites

Conti Burger topped with grilled onions, crispy smoked bacon, fresh lettuce, ripe tomatoes, and Dijon sauce, served

with coleslaw and French fries

22.00$

*Côtes levées de porc du Québec, servies avec salade de chou et frites

Québec’s BBQ pork ribs served with coleslaw and French fries

24.00$

Bœuf Bourguignon servi avec purée de pommes de terre, carottes Vichy et asperges

Beef Bourguignon served with mashed potatoes, Vichy carrots and asparagus

34.00$

*Carré d’agneau à l’Italienne avec sauce à l’ail confit servi avec sa purée de carottes, asperges et poivrons rouges grillées

Italian-style rack of lamb with confit garlic sauce served with carrot puree, grilled asparagus and red peppers

49.00$

Entrecôte de bœuf grillée 10 oz sauce au poivre, pommes de terre grelots au parmesan et romarin, carottes Vichy et asperges

10 oz sirloin steak with peppercorn sauce, bell potatoes with parmesan and rosemary, Vichy carrots and asparagus

49.00$

Veau du Québec / Québec Veal

*Médaillons de veau aux champignons des bois et sauce cordon bleu, pommes de terre grelots au parmesan et romarin, carottes Vichy et asperges

Veal medallions with wild mushrooms and cordon bleu sauce, bell potatoes with parmesan and rosemary, Vichy
carrots and asparagus

36.00$

Escalope de veau crémeuse aux tomates séchées et basilic servie avec fettuccine au beurre

Creamy veal escalope with sundried tomatoes and basil served with butter fettuccine

37.00$

Escalope de veau parmigiana accompagnée des fettuccine du chef

Veal parmigiana served with the Chef’s fettuccini

38.00$

*Noisettes de mignon de veau au brie fondant et prosciutto avec pommes de terre grelots, carottes Vichy et asperges

Milk calf tenderloin ‘’noisettes’’ melting brie cheese and prosciutto served with bell potatoes, Vichy carrots and
asparagus

49.00$

* Sans gluten / Gluten free


Pour tous nos plats de pâtes, possibilité de changer pour des penne sans gluten / For all our pasta dishes, it is possible to substitute for gluten-free penne.

DE LA MER / FROM THE SEA

*Saumon grillé avec sauce crémeuse à l’origan, tomates cerises et parmesan

Grilled salmon with a creamy oregano sauce, cherry tomatoes, and parmesan

41.00$

*Crevettes Newburg, riz safrané, carottes Vichy et asperges

Newburg shrimps, saffron rice, Vichy carrots and asparagus

42.00$

Filet de flétan du Québec accompagné d’une émulsion d’oignons et de romarin, servi avec son orzo au coulis d’épinards

Quebec’s halibut fillet with an onion and rosemary emulsion, served with orzo in a spinach coulis

49.00$

PÂTES ET RISOTTOS / PASTAS AND RISOTTOS

Fettuccine aux fruits de mer, huile d’olive, vin blanc et Sambuca

Seafood fettuccini, olive oil, white wine and Sambuca

Extra homard / Extra lobster 27.00$

43.00$


Penne aux tomates et basilic

Basil and tomato penne pasta

Extra boulettes  / Extra meat balls (3)  10.00$

11.00$ / 21.00$

Pâtes du Chef

The Chef’s pasta 

12.00$ / 24.00$

Rigatoni à la Ricotta avec lardons, ail et poivrons

Rigatoni with Ricotta cheese, bacon, garlic and peppers

33.00$

Fettuccine épinards, ail et tomates cerises avec sa burrata

Burrata fettuccini with spinach, garlic and cherry tomatoes

32.00$

* Risotto aux crevettes et chorizo

Shrimp and chorizo Risotto

Extra crevette géante / Extra crevette géante (1)   6.00$

36.00$

*Risotto aux champignons et foie gras

Foie gras and mushroom risotto

Extra foie gras poêlé / Extra seared foie gras  28.00$

Extra filet mignon / Extra beef fillet mignon
6 oz  41.00$     –     8 oz  47.00$

36.00$

* Sans gluten / Gluten free

Pour tous nos plats de pâtes, possibilité de changer pour des penne sans gluten / For all our pasta dishes, it is possible to substitute for gluten-free penne.

ACCOMPAGNEMENTS / EXTRAS

*Frites

French fries

5.00$

*Champignons sautés à l’ail

Sautéed garlic mushrooms

9.00$

*Pomme de terre au gratin Dauphinois

Potatoes Dauphinoise with gratin

12.00$

*Épinards à la crème

Creamed spinach

9.00$

*Purée de pommes de terre

Mashed potatoes

5.00$

Poutine sauce au poivre

Peppercorn sauce poutine

13.00$

*Homard

Lobster

27.00$

Product has been added
0 item in cart

No products in the cart.

Explore Food Items